Wednesday, December 5, 2012

図書館で。


ひとりで小説を読んでいたら、知らない男のひとが雑誌を持って近づいてきた。
「お姉さん、お姉さん、週刊文春の最新号とっといてあげたから読みなよ。ぐずぐずしてると、他のひとに取られちゃうよ。」
私にはそのひとが親切なおじさんなのか、中高年の男女交際なのかよくわからなかったので、隙を狙って逃げた。

A la bibliotheque publique

 Quand je lisais un roman, un homme inconnu d'age moyen s'est approche de moi avec une revue.
-Mademoiselle, mademoiselle, j'ai pris pour vous, le dernier numero du Weekly Bunshun. prenez-le. Sinon, quelqu'un d'autre va le prendre!
Je n'ai pas compris si c'etait quelqu'un de gentil sans aucune mauvaise foi ou bien s'il voulait flirter avec moi. Et je me suis enfuie a la premiere occasion.