skip to main
|
skip to sidebar
かささぎ草
Tuesday, October 10, 2017
パンを描くのは楽しいが、いくら食べてもなくならない。リンゴの絵を描いていた時はこれほどつらくはなかった。
Cela me fait bien plaisir de peindre des pains, mais j'en ai assez d'en manger, il en reste toujours. Ce n'etait pas aussi penible quand je peignais des pommes.
Newer Post
Older Post
Home
Followers
Blog Archive
►
2024
(70)
►
March
(10)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2023
(360)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(25)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(32)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2022
(364)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(29)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(32)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2021
(355)
►
December
(32)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(22)
►
August
(30)
►
July
(28)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(31)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2020
(336)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(30)
►
September
(26)
►
August
(25)
►
July
(27)
►
June
(29)
►
May
(27)
►
April
(30)
►
March
(32)
►
February
(25)
►
January
(24)
►
2019
(247)
►
December
(21)
►
November
(22)
►
October
(22)
►
September
(21)
►
August
(29)
►
July
(31)
►
June
(31)
►
May
(31)
►
April
(27)
►
January
(12)
►
2018
(135)
►
December
(8)
►
November
(9)
►
October
(10)
►
September
(16)
►
August
(12)
►
July
(14)
►
June
(9)
►
May
(7)
►
April
(10)
►
March
(13)
►
February
(16)
►
January
(11)
▼
2017
(128)
►
December
(8)
►
November
(11)
▼
October
(13)
実話 うちの柱は電信柱の廃材らしい。 Non-fiction : il parait que l...
「わあ、水でできている砂だ。」 -- Regarde, ce sont des sables f...
貝のお皿に砂がたくさん。 Beaucoup de sable sur l'assiette d'...
飲み物が無くなるとパンを食べるのがつらくなる。 Quand il n'y a plus rien...
サンドイッチ屋さん。(サンドイッチマン) Un vendeur de sandwitches (...
まだ眠い人の朝ごはん。 Le petit-dejeuner de quelqu'un qui a...
トースターの上に五つ目のパンを描いた。 J'ai peint un cinquieme pain...
苺ジャムの口紅を塗りにくるパン達。 Des tranches de pain qui vienn...
パンを描くのは楽しいが、いくら食べてもなくならない。リンゴの絵を描いていた時はこれほどつらくはな...
パンの上のパン。 Tranche de pain sur des tranches de pain.
クロワッサンもブリオッシュも無い美しい朝ごはん。 Un beau petit-dejeuner ...
夫のパンの持ち方が好きだ。 J'adore la maniere dont mon mari t...
►
September
(11)
►
August
(18)
►
July
(11)
►
June
(14)
►
May
(14)
►
April
(10)
►
March
(8)
►
February
(4)
►
January
(6)
►
2016
(80)
►
December
(6)
►
November
(7)
►
October
(4)
►
September
(9)
►
August
(7)
►
July
(8)
►
June
(7)
►
May
(5)
►
April
(6)
►
March
(10)
►
February
(3)
►
January
(8)
►
2015
(91)
►
December
(13)
►
November
(10)
►
October
(3)
►
September
(5)
►
August
(6)
►
July
(7)
►
June
(3)
►
May
(9)
►
April
(6)
►
March
(10)
►
February
(12)
►
January
(7)
►
2014
(103)
►
December
(2)
►
November
(7)
►
October
(10)
►
September
(9)
►
August
(9)
►
July
(7)
►
June
(10)
►
May
(9)
►
April
(18)
►
March
(6)
►
February
(8)
►
January
(8)
►
2013
(114)
►
December
(4)
►
November
(9)
►
October
(14)
►
September
(11)
►
August
(7)
►
July
(6)
►
June
(11)
►
May
(18)
►
April
(11)
►
March
(4)
►
February
(8)
►
January
(11)
►
2012
(93)
►
December
(15)
►
November
(7)
►
September
(3)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(8)
►
May
(10)
►
April
(13)
►
March
(14)
►
February
(12)
►
January
(7)
►
2011
(125)
►
December
(6)
►
November
(13)
►
October
(18)
►
September
(11)
►
August
(9)
►
July
(14)
►
June
(7)
►
May
(8)
►
April
(15)
►
March
(9)
►
February
(7)
►
January
(8)
►
2010
(112)
►
December
(8)
►
November
(4)
►
October
(12)
►
September
(4)
►
August
(8)
►
July
(7)
►
June
(8)
►
May
(13)
►
April
(14)
►
March
(13)
►
February
(8)
►
January
(13)
►
2009
(59)
►
December
(21)
►
November
(24)
►
October
(14)
About Me
東の窓east window
段々ページの増えていく不思議な本とし楽しんでいただけたら… Je serais heureuse si vous pouviez lire ce blog comme un livre fantasque dont les pages s'augmentent au fur et a mesure.
View my complete profile