Wednesday, August 31, 2011

よく見て、人差し指のあたりを毛虫が歩いています。
Regarde bien, une chenille marche sur l'index.

Saturday, August 27, 2011




駅からシャーロック・ホームズの像まで矢印の通りに歩く。
Je marche de la gare a la statue de Sharlock Holms en suivant les fleches.

Friday, August 26, 2011


勉強しようと思って旅行に持って行った本は1冊も読まなかった。
Je n'ai lu aucun livre que j'avais prepare pour etudier pendant ce voyage.

Monday, August 15, 2011

緑色のクラブ

Le trefle vert

Sunday, August 14, 2011

赤のスペード

Le pique rouge

Friday, August 12, 2011

でも、カメラの他に友達がいない。
Mais mes seuls amis sont ces appareils de photo.

Thursday, August 11, 2011



見ることに疲れたから、もうどこへも行きたくないとカメラが言う。

Mon appareil de photo dit qu'il est fatigue de voir et qu'il ne veut plus aller nulle part.

Tuesday, August 9, 2011

いろんな物を目で吸い取るお化け
Un fantome qui absorbe toutes sortes de choses avec son oeil.

Monday, August 8, 2011



山手線は香水の匂いがしなくて淋しい


Je trouve un peu triste qu'il n'i ait pas l'odeur de parfum dans la ligne de Yamanote.