私の散歩コースに東大の古いゴミばかり集めた小さな博物館があった。そこが閉館になり、中身は東京駅のJPタワーに移されたというので見物に行ってきた。愛らしい物はほとんどなくなり、撮影は禁止になっていた。
Sur le chemin de ma promenade, il y avait un petit musee ou etaient ramasses des vieiiles brocantes de l'universite de Tokyo. Ce musee a ete ferme, et ce qui etait dedans a ete transfere a la Tour de JP a la gare de Tokyo. J'y ai ete voir comment c'etait devenu. Il n'y avait presque aucune chose mignonne, et c'etait interdit de prendre des photos.
Saturday, November 30, 2013
Saturday, November 23, 2013
Sunday, November 17, 2013
Thursday, November 14, 2013
Tuesday, November 5, 2013
Monday, November 4, 2013
切手の会話 Conversation entre timbres
「私はお爺さんになめてもらったの。」
「僕は郵便局のスポンジの水だった。」
"Moi, c'est le papi qui m'a lechee."
"Moi, je me suis fait mouillir par l'eponge du bureau de poste."
「僕は郵便局のスポンジの水だった。」
"Moi, c'est le papi qui m'a lechee."
"Moi, je me suis fait mouillir par l'eponge du bureau de poste."
Subscribe to:
Posts (Atom)